rolanni: (Phoenix from Little Shinies)
[personal profile] rolanni
The first surprise is that the German editions of the first three Liaden Universe® books are up for preorder at Amazon.de. Reserve your copy now of Der Agent und die Söldnerin, Eine Frage der Ehre, and Gestrandet auf Vandar. Nice art. Interesting spaceships. I note that Shan does not appear as a sabertooth tiger with a fondness for high-tech explosive devices. This is a Good Thing.

The second surprise is that I now have a MySpace page. I know, I know, a bunch of y'all have been insisting for Some Time that I get my act over to MySpace, but, yanno, Life, and also a chapter a week without fail for manymany weeks. We have the fact that my brain went boom! in the middle of the chapter scheduled to be written this weekend to thank for my getting on the stick with this.

Another book surprise -- the Ace edition of Crystal Soldier is out!

And for the final (Ghod willing) surprise on the weekend: Kit Jimenez accidentally "took" her house back into inventory, whereupon she needed to quicksnatcheverythingelseback! too, to prevent them from raining down upon the blameless landscape. Sigh.

On the bright side, I have an AWESOME dress to wear to the Talis Portal on Info Island next Sunday, March 11, at noon, Second Life time. [livejournal.com profile] kinzel and I (it says here) will be discussing the whys behind our first, second, and third forays into electronic media, and how demand has changed since we started publishing BPLAN Virtuals Disk-Top ebooks in the late 1980s. Be there or be somewhere else.

Edited To Add: While my muse is off sunning herself in some pleasant clime, ogling the cabana boys and sipping rum through a straw, I updated the Coming Attractions page.

Date: 2007-03-05 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] rolanni.livejournal.com
"The Agent and the (female) Soldier"

A Question of Honor is close enough to Conflict of Honors and I guess I can see that Carpe Diem might not translate well out of the Latin. But what is it with Agent of Change that dictates it become, The Agent and the Soldier?

I've always thought Agent of Change worked well as a title, leaving, as it does, the discovery of who, exactly, is the Agent of the title an exercise for the reader. But that's just me...

Date: 2007-03-05 02:12 pm (UTC)
From: [identity profile] magda-vogelsang.livejournal.com
Maybe the word for Agent in German doesn't have the same double meaning of both a spy and a force that causes a change? I do like the double meaning of the title in English, but it might be lost in translation. Dunno.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags