Blue Collar Writer

Wednesday, January 26th, 2011 07:29 pm
rolanni: (shigure)
[personal profile] rolanni

Steve and I have two calendars on the kitchen table — those big, brick calendars that you pull off a page a day? — that we look at together every morning with breakfast.

One is a New Yorker cartoon calendar, which delivers its usual mix of shouted laughter and blank stares.  The other is Quotes from Wild Women, which, sadly, is not living up to its hype.  Today, for instance, it delivered up a quote from Annie Dillard, which I don’t remember — something about wanting a dark room to write in so the outer scenery doesn’t come between you and your inner version (paraphrasing broadly here).

…and I said to Steve, “Yanno, the only thing I know about Annie Dillard is that her writing advice is considered Holy by a certain subset of writers I know, but I haven’t the faintest idea what she’s written.”

Steve, being the sort of guy he is, immediately went to Amazon and found a list of Ms. Dillard’s works. Several of which seem to the same book, which has been “amended” after its initial publication.

My first reaction, upon hearing this was, “My ghod, how can she AFFORD to just keep tinking with the same books?”

…and so my bias is revealed.

Ms. Dillard is, as you probably knew, but I only today discovered, an emeritus professor. She had, I assume, tenure, and didn’t have to worry about writing new books; about earning out; about keeping her audience. I mean, I’m sure she worried about it, but not in the same way that I worry about losing audience, market appeal, royalties and contracts. Because, here? No tenure. Writing is my job. Yes, I have a day-job, but it doesn’t support me (day-jobs used to support one; it was the temptation of day-jobs; the tension. If you had a job that paid all your bills, and kept you in relative comfort, where was the drive to make your art — aside the art itself? Now day-jobs support the stockholders, who sow not, nor do they spin. But that’s another rant.); income from writing is what keeps this household. If I had to choose one income stream to dry up and blow away, it would be the day-job (speaking from a purely economic perspective, and absent its many other flaws); the writing more nearly supporting us.

Though — I dunno. Maybe I should sit back here, in my room with a very nice view, and cats, too — re-vision, rewrite and re-release Agent of Change? What would I do, exactly, to “amend” it?

Well. . .rewrite a whole lot of sentences. I know more about sentences now than I did when we wrote Agent.

On the other hand. . .Agent of Change has a helluva lot of energy, you notice? Wouldn’t want to lose that, and who knows if the gaumy sentences are part of what fuels that jazzy, off-center drive?

Nah, best not to mess with what’s written.

Besides, we have three new books under contract.




Originally published at Sharon Lee, Writer. You can comment here or there.

Date: 2011-01-27 01:16 am (UTC)
From: [identity profile] hapaxnym.livejournal.com
FWIW, Annie Dillard has written way more than one book.

I'm not all that fond of her fiction, but PILGRIM AT TINKER'S CREEK is d*mn near a perfect book, and AN AMERICAN CHILDHOOD is also very good.

They are, however, very different from the Lee / Miller oeuvre (not "better", just "different") and the sort of books that can stand revisiting and repolishing from time to time.

Date: 2011-01-27 01:25 am (UTC)
From: [identity profile] otterb.livejournal.com
Well, I like Annie Dillard's writing, and I like your writing, but I like them in different ways and for different purposes. She has some very thought-provoking essays about nature, and religion, and the spiritual life. The sort of thing where one reads a paragraph or two and then thinks about it. The sort of thing that I suppose it makes sense for one to refine over time. She doesn't have *story* that grabs you by the scruff of the neck and drags you through the pages to see what happens next. I occasionally run into fiction that has been substantially reworked and rereleased, but I can only think of a handful of examples in 40-some years of reading genre fiction. In general it seems like in that neighborhood both the author and the readers would prefer the effort went toward new! and shiny! rather than loving polishing of the existing.

Date: 2011-01-27 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] rolanni.livejournal.com
In genre, yes, the readers want new! different! Consider that we won a certain amount of grief for writing Mouse and Dragon -- a book that didn't "need" to be written, and where "everyone" "knew what happened." And that was only the sequel to an "unnecessary" book. I can only imagine the complaints, had we decided to amend a previous novel and re-release it.

For the Meisha Merlin re-issue, we did add back in a line in Conflict of Honors that had been removed by the editor at Del Rey in respect of the tender feelings of "housewives in Iowa," but in general, I'm a'gin rewriting works that have already been published.

This is especially hard when we're going over the galleys for older works. But, because of the constraints of working not only in-genre but within a continuous universe, where every story snaps into every other story -- Steve and I have agreed that we will leave what has been published alone. We do not fix "bad sentences." We do fix Actual Errors in the text -- those being misspellings that have been introduced in the new edition and/or have managed to escape the copy editor's comb across multiple editions; punctuation, spacing errors.

Date: 2011-01-27 03:54 pm (UTC)
From: [identity profile] 6-penny.livejournal.com
A pox on the grief givers. I loved Mouse and Dragon.

Date: 2011-01-27 06:19 pm (UTC)
From: [identity profile] otterb.livejournal.com
Ditto what 6_penny said. I also loved Mouse and Dragon. I admit that before it was underway, I would have voted (had I been given a vote) for more Jethri or a sequel to "I Dare". I would have been wrong. (Although I am most pleased to know that both of the others are under contract as well.)

It must be a delicate balance for the authors, to decide when that kind of infill is pleasing and when it becomes tedious.

Date: 2011-01-27 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] muirecan.livejournal.com
But I liked and enjoyed Mouse and Dragon. I was perfectly content to curl up in the chair with it and enjoy time with old friends. Sure I knew the ultimate ending but I didn't know the details between.

I see nothing at all wrong with going back and writing a story to fill in a gap.

Date: 2011-01-27 03:34 am (UTC)
From: [identity profile] mardott.livejournal.com
"Besides, we have three new books under contract."

S'far as I'm concerned, that means you win.

OTOH, I've never heard of Annie Dillard, so what do I know? Sounds like I should at least check out Pilgrim at Tinker's Creek, and see if it's the kind of thing I can tolerate.

Re Writing?

Date: 2011-01-27 08:41 am (UTC)
From: [identity profile] claire774.livejournal.com
I for one am very glad that you want to write new books and short stories. I read everything I can find that you and Steve write. Your work is my special favorite. So the heck with Annie Dillard. I'll have to go look her up in Wikipedia. I am not familiar with her work.

Good luck with all the medical stuff. It seems to be landing on both of you at this time including Hexapuma's condition. Fingers and paws crossed for a good outcome in this household.
C.

Annie Dillard

Date: 2011-01-27 08:50 am (UTC)
From: [identity profile] claire774.livejournal.com
Looked up Prof. Dillard in Wikipedia. She won the Pulitzer prize. Writes novels, non fiction and poetry. Seems like a very serious person. I just don't read that kind of thing. For some reason which I really don't understand my preference starting in childhood and if left alone (that is, reading by choice and not by reading assignments) I will read in fiction sci fi, fantasy and a certain amount of what I call "occult fiction" like Charles Williams and Anne Rice. As for non fiction that's a different story.
C.
C.

Date: 2011-01-27 06:20 pm (UTC)
From: [identity profile] otterb.livejournal.com
I see from a couple of other posts that Dillard has written fiction as well as essays. Now that I'm reminded, I remember bouncing off one of her novels.

Mouse and Dragon

Date: 2011-01-27 07:00 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Just want to say, I always cry in the last chapters of Mouse and Dragon, even though I know things get better again. And especially when Val Con gets in to see Daav, so they can mourn together. On aother track, I keep wondering how Val Con was changed into an Agent of Change? Maybe so complicated we don't want to know. Joan C

Re-writes

Date: 2011-01-28 08:22 am (UTC)
From: (Anonymous)
While aware of what may be considered flaws in two early SF/Fantasy books by much read authors, I found both re-written versions lackluster at best. Better written isn't always better.

Sue H

Rewrite

Date: 2011-02-01 07:14 pm (UTC)
From: (Anonymous)
“For the Meisha Merlin re-issue, we did add back in a line in Conflict of Honors that had been removed by the editor at Del Rey in respect of the tender feelings of "housewives in Iowa," but in general, I'm a'gin rewriting works that have already been published.”

Poul Anderson addressed the same issue when he re-published Hrolf Kraki’s Saga. Poul could see the flaws in that early opus. IIRC he decided that A; a book should be respected for what it is, and for when it was written. B; It would pay better if he spent his time writing a new book.

“In genre, yes, the readers want new! different! Consider that we won a certain amount of grief for writing Mouse and Dragon -- a book that didn't "need" to be written, and where "everyone" "knew what happened." And that was only the sequel to an "unnecessary" book. I can only imagine the complaints, had we decided to amend a previous novel and re-release it.”

If you only want to know plot points, God has invented CliffsNotes.

It’s fortunate I never twigged that Pilot’s Choice was unnecessary. I might have avoided the mistake of loving Mouse and Dragon.

“Though — I dunno. Maybe I should sit back here, in my room with a very nice view, and cats, too — re-vision, rewrite and re-release Agent of Change? What would I do, exactly, to “amend” it?”

One thing bothers me about Agent of Change. You have this canny interstellar agent. You expect him to know his trade. He’s being checked out by The Bad Guys. (I forget the name of the political gang.) The danger is high enough that he sets fire to the building as a distraction. Of course there are Bad Guys watching in person and on scans. (They’d send out search teams for someone this dangerous.) It’s okay. Val Con and Miri are anonymous. They can leave unnoticed amidst the fleeing crowd.

Then come the Turtles. Granted, Val Con needs to approach Edger. But…does he have to make his bow there? In the lobby of a burning building? In the middle of a crowd? With scanner records for cops to study? With the Juntavas searching for their traitor bodyguard? With the Bad Guy Gang on the prowl? To Clutch Turtles?

Our Heroes could leave anonymously and follow the Turtles. I don’t know the spy business. But how hard can it be for a first-in Scout to trail Clutch Turtles through a human city? Once Edger is away from likely surveillance, Val Con could stage his meet-cute. Granted, the writers would have to invent another way to alert the Bad Guys. So what? That’s what writers are for.

Do I want this plot hole fixed? Not a bit of it. That goofy detail is part of the charm of the book. I’d be sad to see it improved.

Raymond

Re: Rewrite

Date: 2011-02-01 09:27 pm (UTC)
From: [identity profile] rolanni.livejournal.com
It's not a mistake if we meant to do it.

And it's not a plot hole if the action moves the characters deeper into the story, and does not contravene any of the Rules Of The Book that have been lain down by the authors.

What it sounds like is a reader who is over-thinking the set-up, or who has fallen out of the story. I do this with movies all the time -- when I start asking questions like, "But even if he gets away this time, how can he possibly supposed that They (They) won't be waiting for him in New York, Chicago, Paris, Istanbul, Hong Kong?" -- it's because I've fallen out of Story World and have begun applying Real World rules to the story.

And this? Is why the same book can and has been dinged and praised as "brilliant!" "boring!" "stunning!" "illiterate!"

Re-rewrite

Date: 2011-02-03 05:21 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Falling out of the story is just the right phrase.

I have no problem with the Rules Of The Book. Some details of the Liaden Universe seem scientifically unlikely to me. But that’s in the nature of Science Fiction.

I first met Liad in Partners In Necessity. Agent of Change was a different kind of book than Conflict of Honors. On first reading I had no problem with Val Con’s approach to the turtles. That’s because he was a stranger. I had only first blush notions of the sort of person—and agent—he might be. It looked like a clumsy move, but I didn’t care.

The problem came with further reading. In the rest of the book, and in other books, “The Scout” was hyper-able and smart as a whip. These were essential aspects of his character. Val Con is an example of Heinlein’s “Competent Man”. It is in the light of this…what’s the opposite of back story? Front story? The more I knew him through his front story, the less the move in question fit his character.

That’s where I fall out of the story. If the authors had explained that he was overwhelmed by seeing old friends and acted impulsively, it would have worked. If he’d practiced better trade craft, it would have worked.

As it is, I read to that point and go “Thump!”

Raymond

June 2025

S M T W T F S
1 2 34567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Expand Cut Tags

No cut tags